وقدم المبعوث الشخصي للأمين العام جيمس بيكر إحاطة إلى المجلس. 秘书长的个人特使詹姆斯·贝克向安理会作情况介绍。
المدير المؤسس لمعهد جيمس بيكر الثالث للسياسات العامة في جامعة رايس 赖斯大学公共政策研究所首任主任詹姆斯·贝克三世
غير أن استقالة السيد جيمس بيكر فُسرت على أنها انتصار للدبلوماسية المغربية. 同时,James Baker先生辞职,可视为摩洛哥外交的一次胜利。
وأضاف أنه يلزم توفير قدر أكبر من الهدوء إلى أن ينتهي المبعوث الشخصي لﻷمين العام، جيمس بيكر الثالث، من مهمته. 在秘书长私人特使詹姆斯·贝克三世完成任务前,需要有更多的安宁。
وقد أسهم تعيين اﻷمين العام للسيد جيمس بيكر مبعوثا شخصيا له إسهاما كبيرا في بدء هذه العملية. 秘书长任命詹姆斯·贝克三世先生为其个人特使,大大促进了这一进程的发起。
وقد أسهم تعيين اﻷمين العام للسيد جيمس بيكر مبعوثا شخصيا له إسهاما كبيرا في بدء هذه العملية. 秘书长任命詹姆斯·贝克三世先生为其个人特使,大大促进了这一进程的发起。
ويجب أن يتم تحديد تاريخ معين لإجراء الاستفتاء فى إطار الخطة المقترحة من السيد جيمس بيكر ،والتى رفضت المغرب الموافقة عليها. 必须在詹姆斯·贝克所提出的计划范围内确定一个举行全民公决的最后期限。
وعرض لمسألة الصحراء الغربية، فأعرب عن اغتباط الوفد التنزاني للتقدم الذي أحرزه السيد جيمس بيكر وأطراف النزاع. 坦桑尼亚代表团对James Baker先生和西撒哈拉问题冲突各方所取得的进展表示祝贺。
ونتيجة لمحاولات المغرب عرقلة إجراء الاستفتاء، استكشف المبعوث الخاص، جيمس بيكر الثالث، إمكانية الأخذ بآليات أخرى لتسوية الصراع. 由于摩洛哥企图阻碍全民投票,个人特使詹姆斯·贝克三世探讨了其它解决冲突的可能机制。
وفي الواقع، اقترحت الجزائر على السيد جيمس بيكر أن حل مشكلة الصحراء يكمن في تقسيم الإقليم. 实际上,阿尔及利亚已经向詹姆斯·贝克先生建议,撒哈拉问题的解决方案只能是对该地区实行分治。